ホストパパの要求をそつなくこなすオペア達②【オペアのここが嫌い100】

 

 

こんにちは、Yuk(i)です。

Vacation真っ只中の私、大分緩んでます。

気持ちも体型も....

やっぱりチップスはやめられないーーー!!

 

  f:id:Kikii:20180806023246p:plain

 

 

ブログ大分サボってましたね。

すみません、忙しかったです....

嘘です。めっちゃ遊んでました。☜

 

 

この数週間色んなことがありました。

父のこととか、ナイアガラの滝Tripとか、

PACE大学のこととか....

書きたいこと沢山あるので、頑張って書いていきます!

 

 

今回は、お久しぶりのホストパパについて。

 

ホストパパについてというより、仕事内容について。笑

 

帰国まであと2ヵ月。あと2カ月の辛抱だ。

 

 

 

 

“トイレのネジ直せ”事件

f:id:Kikii:20180806032947j:plain

 

 -The toilet seat in your bathroom needs to be tightended with a screw driver. Tighten both screws. You will need to reach your hand underneath it to hold the nut in place while you tighten the screw on top. 

 

翻訳 ☞ 君たちのトイレの便器のねじが緩んできているから、ドライバー使ってしっかり固定して。ドライバー使う時は、トイレの下のほうから裏に手をまわして下のほうのねじも支えながら固定してね。(みたいな感じの訳)

 

 

はい✋、

これオペアの仕事じゃない気がしまーす!

 

 

というか“君たちのbath room”とあなたは言うけどさ、

そのトイレ、kidsと共有な。

工事の影響で、家族全員がその“君たちのbath room”を使っているから、トイレの便器が緩くなってきたんだよね(笑)

君たちペアレンツが使う前は、

“君たちのbath room”は平和だったぞ。☜

 

※ちなみに、この項目、2日連続で書かれました。😂😂

1日目にやったときは、締めが緩かったそうです。

気づいたなら、自分でやってください!!!!

 

 

 

 実家でも絶対やらないから、それ!

f:id:Kikii:20180806050134p:plain

 

-There are 15 of these curtains. We want every one of them duct taped and tied. Also, there is a broken one still in the new guest room. Also, we need to fix all of the blinds on the windows with the string on them. They keep coming untied. Two of them in Natsumi's room. Two of them in new guest room. Do double or triple knots so they stop coming undone. Ask (host mom) if you need to. Also put small pieces of duct tape around the knots when you are done. We need your smaller fingurs to do this. it will take a long time. 

 

 

 

翻訳するよりも実際にお見せしたほうが早いので、写真載せます。

 

(証拠確保済み)☟☟☟☟

 

 

f:id:Kikii:20180806051608j:plain

✌ 窓についているこういうお洒落なカーテンがあるんですよ。家のいたるところに。

 

 

 

f:id:Kikii:20180806051857j:plain

✌ 上下に動かすための調整部分の中を開けて.....

 

 

 

f:id:Kikii:20180806051523j:plain

✌ この白い紐の部分にテープを張ります。

 

 

 

f:id:Kikii:20180806052017j:plain

✌ はい、出来上がりー!!!!

(全部やるのに、1時間以上かかりました。)

 

 .........

 

 

..........

 

 

..........

 

 

はい✋、

ひとつずつ突っ込んでいきたいと思います!(真顔)

 

 

問題点1.

リストの中に何回も出てくるWeという表現。

Weではなく、I(ホストパパ)だろ、絶対。

ホストママは呆れてたぞ。☜ 

(呆れててもホストパパに逆らえない感じがなんとも言えませんが。)

 

 

 

問題点2.

なにか分からないことがあれば、ホストママに聞いてね。という一文。

 

 EXCUSE ME?

  å±å äººç© å¤å½äºº å¥³æ§ ç·æ§ 大人 2人 è¥ã è¥è 20代 ã«ãã㫠夫婦 ã㢠è¦ã æé¤éå· ã»ãã æã¤ å®¶äº å¡µåã åæ ç¡é¢å¿ ã¹ãã¼ããã©ã³ ã¹ãã ããéã ä¸æ©å« å¯ãã æã æã åãã 諦ãã 諦ã ã¢ãã¯ã­ æ人 å§å© ã±ã³ã« mdff023 mdfm013

自分で指示を出しといて、質問があったら、ホストママに聞いてなんて、なんて都合がいいのかしら。ホストママだって在宅でお仕事してるんだぞ!!(怒)

 

 

 

問題点3.

  We need your smaller fingurs to do this.という一文。

 

もうここまできたら、ただの口実です。

こんな仕事、誰でもできます。

指が太い人でもなんとかなります。

 

というか、ここまできたら、もう笑えてくる。😂😂

 

僕たちは、(テープを巻き付けるために)君たちのその小さな手が必要なんだ。って......

 

 ARE YOU KIDDING?

   

 

 

 

屋根裏部屋掃除掃除.....

f:id:Kikii:20180806065709p:plain

 -Carefully wipe down equipment in the attic. Straighten up paperwork.

-Vaccum it up using the tool. Please vacuum it well and get all of the corners. use an old vacuum.

 

 

先週インスタグラムのストーリにも載せましたが....

Attic(屋根裏部屋)掃除しました。( ´∀` )

 

f:id:Kikii:20180806070154j:plain

 機械を拭いて、床のごみを掃いて、掃除機で細かいごみを吸い取って.......😢 挙句の果てには、天井の角に頭ぶつけて、たんこぶできるし…

お嫁に行けなくなったらどうしてくれるの?!(大げさ)

 

 

 

あと2カ月だ。あと2カ月の辛抱だ!笑

 

 

※ちなみに、一番下の文章。☟

 

f:id:Kikii:20180806071745p:plain

 -Please find a stapler either downstairs or in the cabinets in host mom's office and put it in the new guest room closet for ME(host dad). Please do not take host mom's stapler from her office. There are many staplers in this house. 

 

翻訳☞(ホストママのオフィスか、地下室にあると思うんだけど)僕のためにホッチキス探してほしい。

 

.............

 

.............

 

.............

 

自分で探さんかい!!!!!!!

 

え、自分でありそうな場所わかるのに、なんで人に探させるのかな。この項目を書く時間があるなら、自分で探しに行ったほうが早くない?効率悪くない?(笑)

 

 

 

 

 

 

ま、愚痴ばっか書いてますが、

悪い点ばかりじゃないですよ。

 

こんな無理難題を押し付けられても、彼のおかげで私らオペアの英語の語彙力、文章力はどんどん上がっていってますからね♡(プラス思考)

 

 

 

さて、長くなりましたが、今回はこの辺で。

 

今日も最後まで読んでいただきありがとうございます。

 

 

Yuk(i)